文字:濕氣、企劃編輯:陳詩庭(HereNow編輯部)、圖片提供:浮現祭


起初,「Antenna」公司如此介紹他們即將推出的新人 ——「廠牌的第一支Boy Band」,讓有些媒體誤以為是類似One Direction或BTS等男子重唱組合,而其實這組韓國新人Dragon Pony,是貨真價實以搖滾樂為基底發表創作的四人樂團。由主唱安太奎、貝斯手片盛鉉、吉他手權世赫與鼓手高康熏組成,因身兼隊長的太奎生肖屬龍(2000 年生),其他三位屬馬(2002 年生),團名便取為Dragon Pony。太奎事後也透露,取名時因為本身很喜歡《寶可夢》,便從其中一隻角色「Ponyta(小火馬)」獲得了靈感。

點開Dragon Pony的官方YouTube,早在去年三月便上傳了第一支LIVE影像,卻直到同年九月才正式出道,期間能在串流平台搜尋到的歌曲僅有他們為前輩PEPPERTONES二十週年企劃所翻唱的〈Deneb〉。原來,公司指派他們需完成「Instagram 超過兩萬名追蹤者」與「500人滿席公演」的任務,才能步入下一階段,於是他們自行繪畫宣傳物、上街頭推銷、做路演讓觀眾點歌,無所不用其極達成近目標,6月29日,他們成功舉辦了500人專場演出,9月發行首張EP《POP UP》,吶喊出屬於他們世代的自由,朝夢想更近一步。

去年Dragon Pony翻唱草東沒有派對〈但〉的影像在社群被廣泛分享,引起樂迷熱烈討論,成為打開台灣知名度的契機之一,出道不到半年就登上釜山搖滾音樂節舞台,隨後接獲浮現祭的邀請,成為他們在台的第一次演出,大合照可見台下幾乎站滿了觀眾,連成員都直呼如此熱烈的應援前所未見,跟著來台的老闆柳喜烈亦在採訪時透露此前就已收到了超乎預期的台灣歌迷支持,承著這樣的呼聲,他們當天立刻公布5月24日將舉行台灣首次專場,回應台灣歌迷的期待,售票當天隨即完售,再加場5月23日,足見在台灣的不凡人氣。

在作品中坦率寫下社會的反思與對愛情的觀感,充滿青春魅力的他們究竟為何在海外能刮起這樣的旋風呢?一起來看看Dragon Pony此次台灣行的分享吧!


— 請先自我介紹。

盛鉉:我叫片盛鉉,我是貝斯手,謝謝。
康熏:我是鼓手高康熏。
太奎:我叫安太奎,我是主唱兼隊長。
世赫:大家好,我是權世赫,吉他手。

謝謝,我們是 Dragon Pony!

(成員們自我介紹都超誠意用了全中文。)

從左至右,分別是:盛鉉、世赫、太奎、康熏

首次訪台的熱情應援

——去年翻唱了草東沒有派對的〈但〉引起台灣樂迷熱烈討論,當初怎麼會想翻唱這首歌呢?也好奇成員們是怎麼練習中文的?

太奎:草東沒有派對本來就是我們很喜歡聽的樂團,因為我們有機會做翻唱外國歌曲的企劃,那時就立刻想到了他們並進行了選曲。

盛鉉:我們有一位很有語言天份的朋友,他幫了我們很大的忙。

——這次是Dragon Pony首次在台灣演出,實際來到台灣感覺怎麼樣呢?

康熏:去到海外演出都會感到很激動,一到台灣時就覺得很棒,這裡音樂祭的觀眾氛圍感覺也跟韓國觀眾不太一樣,大家看起來都很熱情又享受,所以感到很幸福。

盛鉉:我們從不同的國家來到不同國家的音樂祭,能有這麼多觀眾在場的經驗,說實在這次是第一次,所以真的非常感謝!

康熏:還有這次有跟TRASH樂團的頤原前輩一起合作特別舞台,真的很感謝他。

——可以談談這次跟頤原的合作過程嗎?

世赫:因為我們沒有時間見面,所以我們透過視訊會議分配段落,以這樣的方式來討論。

盛鉉:由我們這邊進行編曲然後寄給頤原前輩,在線上一起討論完成,剛剛彩排是第一次合奏。

——之後還會想跟哪些台灣音樂人合作呢?

太奎:想和TRASH樂團再合作一次,還有我們翻唱過的草東沒有派對團員們。


出道之路的挑戰

——在你們正式出道前,經紀公司交派你們兩個任務,一個是Instagram要超過兩萬名追蹤者,另一個則是要舉行500人的公演,你們覺得這兩個任務哪一個比較難呢?這過程中有什麼印象深刻的事嗎?

太奎:我們覺得要號召500人進行公演比較難,因為要讓500人直接認識我們並前來觀看演出這件事本身並非那麼容易,所以更難一些。那時我們四個人一起去到街上發傳單,向不知道我們的人們直接進行宣傳這件事非常印象深刻。

世赫:其實一開始我們很迷茫,因為在我們一首歌的串流都尚未釋出的情況下,非常苦惱要怎麼做才能有效進行宣傳。

——Dragon Pony著重在搖滾樂團的LIVE表現,可否分享成團至今印象最深刻的一次演出?

太奎:(不假思索)今天。

盛鉉:今天其實比我們想像中還要更多人來,感到熱血沸騰,覺得一定要把台下的人變成我們的粉絲。

——創作上,平常四人是如何分工的呢?在串流平台的資訊欄裡似乎不會特別區分詞曲是誰寫的?

世赫:因為我們四個人都能作詞作曲,所以不會特別分是誰寫的,當有一個人交出曲子後,再一起將它發展製作下去。我們認為無法特地區別,才會將credit寫在一起。

——四個人平常的聽歌喜好?可否舉例最近在聽什麼音樂?

康熏:我們四個人的喜好非常不同,我最近很常聽Oasis。

盛鉉:我最近聽的是我們公司的李珍雅前輩與孫盛希合作的〈Goodbye Spring〉。

(翻譯老師在幫忙找歌的途中,成員們開始在一旁盡興唱起來。)

太奎:我的話是平時就很喜歡的樂團ONE OK ROCK,有在聽最近出的新歌,最常聽的是〈Delusion:All〉這首。

世赫:在來台灣之前,我聽了很多次收錄了〈但〉的草東沒有派對專輯。


自在相處的樂團夥伴

——據悉,盛鉉、世赫與康熏三人從高中就是同學,從朋友變成同事關係有什麼優缺點嗎?而身為團隊哥哥的太奎會有身為隊長的壓力嗎?

康熏:其實我們並沒有特別從朋友變成同事的感覺,現在依然是朋友。我們從高一開始就一直相處到現在,不覺得有什麼改變,現在還是能夠一起自在共事的親近關係。

太奎:我作為隊長其實也不覺得壓力大,因為成員們都會一起幫忙,所以我覺得大家的壓力是一致的,團員們都很可靠。

盛鉉:有太奎也是多了一個可靠朋友的感覺,即使年紀不同。

——那麼當初太奎加入的時候是怎麼破冰的呢?

太奎:我本來覺得自己可能不太容易適應,但三位成員都很歡迎我,尤其盛鉉在一開始最會跟我搭話,所以就這樣一點一點變得融洽,能夠一起聊天。

康熏:太奎哥真的很不怕生,所以我們也相處的很自在,沒有哥哥的架子。

盛鉉:太奎哥還有請我們吃烤肉。

——即將在三月十九日發行新專輯,有什麼特別之處可以透露嗎?

康熏:會比上一張專輯還要好。

太奎:相較上一張專輯,更誠實地記載了我們的故事與感受到的情感,並且跟上一張一樣,會由許多多元類型的歌曲構成。

——在浮現祭的演出結束後立刻公告了台灣專場的消息,是否可以跟台灣樂迷說句話呢?

太奎:希望大家能再來看演出,今天見到的大家下次也能再見面就太好了。我們在台灣收穫了比預期中還要更多的喜愛,為了回報大家,我們會更加努力,那些應援與歡呼聲都成為了我們的動力。

Language